
Взглянув в сторону присяжных, Дункан увидел пустое кресло во втором ряду.
— О господи, — еле слышно шепнула Диди.
— Я побеседовал с ней, — продолжил судья Лэрд. — Она не имела намерения вводить суд в заблуждение, просто не подозревала, как подобное упущение может повлиять на исход этого дела.
— Что?
Диди толкнула Дункана локтем, чтобы тот попридержал язык.
Судья посмотрел на них, но речи не прервал.
— Выбирая присяжных, защита и обвинение имеют право удалить любого, имеющего потенциальную возможность повлиять на приговор. По мнению мистера Адамса, присяжный, член семьи которого скоро станет полицейским, может иметь сильное предубеждение против любого обвиняемого по уголовному делу, в особенности по делу о таком вопиющем убийстве, как это.
Он выдержал паузу, затем продолжил:
— Я согласился в этом с адвокатом и, таким образом, вынужден объявить подобное судебное заседание незаконным, — он стукнул своим молоточком. — Присяжные, вы свободны. Мистер Адамс, ваш клиент может идти. Судебное разбирательство закрыто.
— Вы что, смеетесь! — сорвался с места Дункан.
Судья осадил его взглядом, в котором светилась вся сила закона, и голосом таким твердым, что раскрошил бы и алмаз, ответил:
— Нисколько не смеюсь, детектив Хэтчер, уверяю вас. По проходу между рядами Дункан дошел до заграждения и указал пальцем на Савича.
— Ваша честь, вы не можете выпустить его отсюда.
За спиной у Дункана вырос Майк Нельсон и тихо сказал:
— Дунк, успокойся.
— Если хотите, мистер Нельсон, вы можете требовать повторного рассмотрения дела, — сказал судья, поднимаясь и собираясь направиться к выходу. — Но прежде советую вам найти более весомые улики.
Посмотрев на Дункана, он добавил:
— Или свидетелей понадежнее. Кровь бросилась Дункану в лицо.
